There’s a welcoming sense of being ‘let in’ in Love’s Lighthouse. This warm collection of Anna Yin’s Chinese poetry, paired with her English versions, is rich with visual, cultural and personal intimations. All the poems were written and translated by her, some in English first, others in Chinese. Thus we have an engaging introduction to two ways of thinking about language and poetry, through the perceptions and memories of one person who has been immersed in both….
About the reviewer: Susan McMaster’s publications include books, anthologies, and scripts, recordings, and collaborations with artists, dancers, dramatists, and composers. Recent collections are Haunt and Lizard Love: Artists Scan Poems. She is the founding editor of Canada’s first feminist magazine, Branching Out, and of Vernissage, the magazine of the National Gallery of Canada. She is a past president of the League of Canadian Poets.
I was invited to speak about the Eastern and Western Cultural Exchanging at DaYa Culture 10th anniversary in Toronto at CPAC hall on Dec 17, 2016. Here I share a 3-minute video of my activities about bilingual poetry writing and translation, organizing Chinese and Canadian poetry reading, and Poetry Alive workshops etc.